заезжий - translation to γαλλικά
DICLIB.COM
AI-based language tools
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:     

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από τεχνητή νοημοσύνη

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

заезжий - translation to γαλλικά

ТИП НЕДОРОГОЙ КРЕСТЬЯНСКОЙ ГОСТИНИЦЫ
Заезжий дом; Дворничество; Стоялый двор; Заезжий двор
  • Яна Стена]], 3-я четверть XVII века. [[Маурицхёйс]], [[Гаага]]
  • Херсонес]].
  • [[Здание]] ''Постоялого двора'' Н. И. Попова, улица Красная, дом № 104, [[Великий Устюг]], [[Вологодская область]], 2016 год.
  • В. В. Верещагин]], «''Постоялый двор'' близ [[Ташкент]]а», 1867 год.

заезжий      
de passage
заезжая труппа - troupe en tournée
passage         
{m} переход, проход, прохождение; проезд ; переправа ; перелёт ;
le passage d'un col élevé - переход через высокогорный перевал;
le passage des Alpes par Hannibal - переход Ганнибала через Альпы;
le passage de la Berezina - переправа через Березину;
le passage d'un fleuve à gué - переправа вброд через реку;
le passage des hirondelles - перелёт ласточек;
le passage d'un astre au méridien - прохождение небесного светила через меридиан;
attendre le passage de l'autobus - ждать [дожидаться] проезда автобуса;
après le passage du train - после прохождения поезда;
le passage des vitesses - переключение скоростей;
le passage de la première à la seconde - переключение с первой на вторую скорость;
attendre qn à son passage - ждать, когда кто-л. пройдёт;
guetter le passage de qn - сторожить кого-л.; поджидать чьего-л. появления;
au passage - на ходу, по дороге, мимоходом; попутно;
arrêter qn au passage - останавливать/остановить кого-л. по дороге [на ходу]);
prendre au passage - брать/взять на ходу [попутно];
noter qch au passage - замечать/заметить что-л. мимоходом;
lors de mon passage à Paris - когда я был проездом в Париже;
je suis seulement de passage - я только проездом;
un hôte de passage - заезжий гость;
un oiseau de passage - перелётная птица;
un lieu de passage - проезжее место;
un point de passage obligé - место обязательного прохождения [проезда];
les examens de passage - переходные экзамены;
le passage dans la classe supérieure - переход в старший класс;
le passage au socialisme - переход к социализму;
le passage d'une idée à une autre (de l'enfance à l'adolescence) - переход от одной мысли к другой (от детства к отрочеству);
ce n'est qu'un mauvais passage - это всего лишь неприятный момент;
le passage à tabac - [полицейская] расправа, избиение полицейскими;
проход ; переход; переезд; дорога, путь [следования];
passage clouté - пешеходный переход "зебра";
passage pour piétons - переход, пешеходная дорожка;
passage à niveau - железнодорожный переезд;
passage protégé - ограждённый переход (переезд);
passage supérieur (inférieur) - путепровод [переезд] над (под) железнодорожными путями;
passage souterrain - подземный переход;
passage interdit - проезд запрещён;
un passage pour accéder à... - проход к...;
barrer (obstruer) le passage - преграждать/преградить [закрывать/закрыть, заваливать/завалить] проход;
dégager le passage - расчищать/расчистить [освобождать/освободить] проход;
laisser le passage à qn - давать/дать дорогу кому-л.; сторониться;
céder le passage à qn - уступать/уступить дорогу кому-л.;
livrer passage à... - пропускать/пропустить (+ A);
se trouver (se frayer) un passage - пробиваться/пробиться, пролагать/проложить себе путь (дорогу);
il était sur mon passage - он попался [встретился] мне на дороге;
sur le passage des coureurs - на пути следования велогонщиков;
пассаж; крытый проход;
les boutiques du passage - маленькие магазинчики в пассаже;
дорожка ;
un passage en moquette - ковровая дорожка;
отрывок, место ; пассаж;
le passage d'un livre - отрывок из книги; место в книге;
le passage d'un discours (d'une symphonie) - место в речи (в симфонии)
auberge         
{f} [сельская] гостиница; заезжий дом [двор], постоялый двор;
descendre à l'auberge - останавливаться/остановиться в гостинице [на постоялом дворе];
трактир, харчевня;
[небольшой] ресторанчик;
auberge de la jeunesse - туристская база для молодёжи;
nous ne sommes pas encore sortis de l'auberge - мы ещё не выпутались из этого дела

Ορισμός

заезжий
ЗА'ЕЗЖИЙ [ежъжи], заезжая, заезжее (·разг. ). Приехавший из другого места; ненадолго или случайно заехавший, приезжий. Заезжая труппа дала два спектакля. Заезжий мужичок робко вошел в приемную.
Заезжий двор (·устар.) - трактир при дороге, постоялый двор.

Βικιπαίδεια

Постоялый двор

Постоялый двор (заезжий дом) — в Российской империи, Руси, тип недорогой крестьянской гостиницы — помещение для отдыха и ночлега с двором для размещения лошадей и экипажей.

Ранее стоялый двор — крестьянская гостиница для проезжих, в различных краях (странах) России имел и другие названия как то — стоялый, постоялый, заезжий, выезжий двор, подворье, кабак, корчма. В постоялом дворе обычно имелся также трактир. Деятельность по содержанию постоялого двора называлось дворничеством.

Παραδείγματα από το σώμα κειμένου για заезжий
1. Заезжий иностранный гастролёр давал сеанс чревовещания.
2. "Заезжий музыкант". Вечер в честь Булата Окуджавы.
3. Любой заезжий бизнесмен легко оставит местных крестьян без отопления.
4. Не заезжий актер, звездный режиссер заморский, а драматург.
5. Однажды заезжий журналист взялся вместе с ним подсчитать.